اليونسكو وادي مزاب
اليونسكو وادي مزاب محمية ثقافية وجزء من التراث الإنساني العالمي
Unesco
حــضــارة مْــــزَابْ
عام 1985 أعلنت اليونسكو أن وادي مزاب هو محمية ثقافية وجزء من التراث الإنساني العالمي
أن هذا المكان هو واحد من 60 مكانا صنفتها اليونسكو تراثا إنسانيا عالميا يجب عدم المساس به.
القطاع المحفوظ(1)
يقع وادي مزاب في منطقة شمال الصحراء الجزائرية، وهي عبارة عن هضبة صخرية "حمادة"، ويتميز المنظر الطبيعي بمساحة صخرية شاسعة متكونة من صخور عارية. وقد تأثرت هذه الهضبة بعوامل التعرية والتآكل في بداية الحقبة الرابعة حيث قسمت إلى تلال ذات قمم مسطحة مشكلة بذلك شعابا ووديانا. ويسمى المجموع بالشبكة بسبب تشكيل الوديان وتشابكها. ويقطع وادي ميزاب هذه الشبكة من الشمال الغربي إلى الجنوب الشرقي.
وتقع غرداية، المدينة الرئيسية، على بعد 600 كلم جنوب الجزائر العاصمة. فهي عاصمة الولاية التي تحمل إسمها. وتمتد على طول وادي ميزاب على مسافة 25 كيلومترا.
مرت ولاية غرداية بمراحل تاريخية مختلفة، بدءا بعصر ما قبل التاريخ، مرورا بالعصر الإسلامي ووصولا إلى يومنا هذا. وتعتبر أغلبية الآثار والمعالم التي تشهد على تلك الحقبات الزمنية في حالة مقبولة. فبفضل ثرائها التاريخي وقيمها الثقافية التي تميزت بها المنطقة، خاصة وادي ميزاب، فقد تم تصنيفها ضمن "التراث الوطني" من قبل الدولة الجزائرية (سنة 1971) وصنفت من قبل اليونسكو في 1982 ضمن "التراث العالمي"، كما صنفت كقطاع محفوظ عام 2005 .
يضم وادي ميزاب قصور وواحات، والتي تتميز بطابعها العمراني الرائع والفريد من نوعه.مما يمنحها قدرات وإمكانات سياحية واقتصادية هائلة.
شهد الوجود البشري في منطقة وادي ميزاب مراحل تاريخية متعددة، بدءا بعصر ما قبل التاريخ، مرورا بالعصر الإسلامي. والتي خلفت آثارا لازالت قائمة إلى يومنا هذا.
في ثلاثة قرون ونصف، أي من القرن الحادي عشر إلى القرن الرابع عشر، عرف وادي ميزاب نموا عمرانيا أدى إلى إنشاء القصور الخمسة وهي: العطف، بنورة، غرداية، بني يزقن ومليكة. كل قصر يشمل على واحة ونظام للري ومقابر. ونظرا لعزلته عن العالم الخارجي وتميزه بخصائص اجتماعية، دينية، اقتصادية، ثقافية ولغوية، استطاع الميزابيون أن يقفوا أمام جميع أشكال الغزو الثقافي والاجتماعي لمدة عشرة قرون.
واد مزاب إرث عالمي(3)
لقد أدرجت منظمة اليونيسكو واد مزاب ضمن التراث العالمي وهذا منذ سنة 1982، وترى هذه المنظمة أن مناظر واد مزاب التي تعتبر متحفا طبيعيا يمتد على طول حوالي 2 كم ويحتوي منذ القرن العاشر على عدة قصور، وهي مدن محصَّنة بقيت على ما يبدو على حالها وتذكر منظمة اليونيسكو أنه " منذ القرن الحادي عشر إلى غاية الخمسينات من القرن العشرين بقي وادي ميزاب محتفظا تقريبا بنفس نمط السكن وتقنيات البناء التي يفرضها المحيط الثقافي الخاص وضرورة التأقلم مع الوسط".
وتعتبر المنظمة أن الهندسة المعمارية لمزاب في بساطتها وتشكيلتها الملائمة للبيئة وللبنية العائلية، كما أنها كانت مصدر إلهام للمعماريين الحديثين مثل "لوكوربوزييه" الذي يعتبر مهندس معماري القرن.
وقد استلهم هذا الأخير من ضريح سيدي إبراهيم بالعطف لبناء كنيسة "رومشان" المشهورة في منطقة "لي فوج" الفرنسية، وقال المهندس المعماري "رافيرو" صاحب كتاب "ميزاب درس في الهندسة المعمارية": "عندما أذهب إلى وادي مزاب أتأمل وأصمت".
ولتبرير القيمة التراثية وطابع "الموقع المحمي" لوادي مزاب، تشير اليونيسكو إلى المجموعة المكونة للمدينة التي تشكل فيها بساتين النخيل نمطا معيشيا صحراويا يعتبر طابعا خاصا من حيث وحدة البنية ودقة التنظيم.
"إن القصور الخمس للوادي ومعالمها السابقة تشكل مجموعة متناسقة هي علامة حضارة قائمة ومتمدنة في الصحراء تعبر عن ثقافة خاصة حفظت عبر القرون بسبب عزلتها".
وتضيف اليونيسكو، أن "اختيار الوسط الوعر يستجيب لدفاع ملائم سواء من حيث التنظيم الاجتماعي وبناء المدينة والسكنات. كما أن مبدأ المساواة درس في أدق تفاصيله قبل بناء المدينة التي هي عمل جماعي" وهي "هندسة معمارية دون مهندسين معماريين تحتفظ بقيمة كبيرة وتحمل دروسا وعبر قيمة بالنسبة لهندسة اليوم وهذا من حيث تلاؤمها المحكم مع الوسط وبساطتها وصفاء حصونها".
المعالم المصنفة من طرف اليونيسكو في مزاب(3)
يبدو منظر وادي مزاب الذي تأسس في القرن العاشر وكأنه لا يزال على حاله. وقد صُمّمت الهندسة المعمارية لمزاب، وهي بسيطة وعملية ومتكيّفة تماماً مع البيئة من حولها، للعيش في الجماعة مع احترام البنى العائلية. إنها مصدر وحي لعلماء التنظيم المدني اليوم.
لذلك قامت منظمة اليونيسكو باتفاقية حفظ المناطق الأثرية الموجودة في مزاب وتصنيفها ضمن التراث العالمي الإنساني، ويحتوي سهل واد مزاب على أزيد من 25 منطقة أثرية مصنفة من طرف اليونيسكو.
وفي الجدول التالي نذكر هذه المناطق الأثرية مرتبة حسب القصر ثم المساحة:
:
المنطقة |
الاسم |
المساحة |
الاحداثيات |
Nom & Situation |
تاجنينت |
لْغَابَتْ نْ تاجنينت، مصلى نْ أولاوال، أَغَرْمْ نْ بابا حني |
122,36 ha |
N32°26'32.0 E3°44'14.8 |
Palm grove El Atteuf with the Mosque Aouel-Aouel and Aghern Baba Hanni |
تاجنينت |
أَغَرْمْ نْ تاجنينت |
7,72 ha |
N32°28'31.62 E3°44'41.81 |
Ksar El Atteuf |
تاجنينت |
أَغَرْمْ نْ تلزضيت |
0,11 ha |
N32°26'54.7 E3°45'43.3 |
Agherm N’tlasdit |
تاجنينت |
مصلى نْ أوخيرا |
0,09 ha |
N32°28'18.2 E3°45'6 |
Mosque Oukhira |
تاجنينت |
مصلى الشيخ أمِّي ابراهيم |
0,05 ha |
N32°28'25.2 E3°44'41.2 |
Mosque Sidi Brahim |
تاجنينت |
مصلى نْ بايوب اُو قاسم |
0,009 ha |
N32°28'48 E3°44'47.1 |
Mosque Bayoub Boukacem |
مصلى با عبد الله |
0,007 ha |
Mosque Ba Abdellah |
||
آت بنور |
لْغَابَتْ نْ آت بنور |
21,46 ha |
N32°29'46.4 E3°41'55.0 |
Palm grove Bounoura |
آت بنور |
أَغَرْمْ نْ آت بنور |
4,79 ha |
N32°28'57.61 E3°42'13.89 |
Ksar Bounoura |
تغردايت |
لْغَابَتْ نْ تغردايت |
281,45 ha |
N32°30'26.6 E3°38'42.6 |
Palm grove Ghardaia |
تغردايت |
أَغَرْمْ نْ تغردايت |
22,84 ha |
N32°29'19.78 E3°40'27.22 |
Ksar Ghardaïa |
تغردايت |
أَغَرْمْ نْ بابا السعد |
1,95 ha |
N32°29'13.5 E3°39'39.5 |
Agherm Baba Saad |
تغردايت |
مصلى أمِّي سعيد |
0,02 ha |
N32°29'28.2 E3°40'44.9 |
Mosque Ami Said |
تغردايت |
مصلى الشيخ بابا السعد |
0,008 ha |
N32°29'21.2 E3°39'37.6 |
Prayer Cheikh Baba Saad |
تغردايت |
مصلى بابا والجما |
0,001 ha |
N32°29'44.4 E3°40'7.7 |
Mosque Baba Oualdjemma |
آت مليشت |
أَغَرْمْ نْ آت مليشت |
6,64 ha |
N32°28'59.26 E3°41'12.04 |
Ksar Melika |
آت مليشت |
مصلى سيدي عيسى |
0,1 ha |
N32°29'32.4 E3°41'14.6 |
Prayer Hall Sidi Aïssa |
آت مليشت |
مصلى أبو بكر |
0,04 ha |
N32°28'48.8 E3°41'14.9 |
Prayer Hall Abou Baker |
آت مليشت |
مصلى أَغَرْمْ نْ وَادَّايْ |
0,04 ha |
N32°29'5.9 E3°41'12.5 |
Mosque Aguerm Ouadaï |
آت مليشت |
مصلى حاج امحمد |
0,003 ha |
N32°29'26 E3°41'10.2 |
Mosque Hadj Mhamed |
آت مليشت |
مصلى الحاج مسعود |
0,002 ha |
N32°28'55.3 E3°41'39.5 |
Mosque Hadj Messaoud |
آت يزجن |
لْغَابَتْ نْ آت يزجن |
180,61 ha |
N32°28'00.8 E3°41'21.4 |
Palm grove Beni Isguen |
آت يزجن |
أَغَرْمْ نْ آت يزجن |
14,52 ha |
N32°28'26.9 E3°41'45.5 |
Ksar Beni Isguen |
آت يزجن |
مصلى الشيخ بالحاج |
0,07 ha |
N32°28'24.4 E3°41'33.9 |
Prayer Hall Cheikh Baelhadj |
آت يزجن |
مصلى بامحمد |
0,05 ha |
N32°28'21.1 E3°41'25.6 |
Mosque Ba Mhamed |
آت يزجن |
مصلى با عبد الرحمان |
0,03 ha |
N32°28'20.3 E3°41'58.7 |
Mosque Ba Abderrahmane |
------------------------------------------
(1): opvm(2) كتاب الحضارة العمرانية في وادي ميزاب ص5-6 إبراهيم بن موسى حريزي. نقلا عن موقع ديوان حماية وادي ميزاب وترقيته.
(3) موقع منظمة اليونيسكو