أمثال وحكم مزابية

 

 

حكم بالمزابية عن النخلة والتمر[06]

  • Icon 04

    ربي أميدج أن تواجات ن  جار ئغزران

    ( الله يجعلك كالنخلة النابتة  بين الوديان ).

     تواجات : نوع من النخل
    ئغزران : الاودية
    .

    ومعنى المثل هو الدعاء للإنسان المحبوب أن يجعله الله محظوظا كالنخلة النابتة مابين الوديان يأتيها الغدير من جميع الإتجاهات .

  • Icon 05

    تاضفي ن أينيو آكبور

    اللّب والفائدة تجدها في التمرة المعتقة .

    تاضفي : اللب

    أكبور : العتيق .

    ومعنى المثل هو أن الحكمة والنصيحة الصائبة تجدها عند الإنسان المسن الذي حنكته التجارب .

  • Icon 06

    نكل دالت آ د تشد، يش ألم-ش، تشارد تيط ن ييناين

    أغرس نخلة " الدالت " : تأكل أنت ، ويأكل بعيرك ، وتملأ بالحطب خزان مطبخك.
    هذا النوع من النخل ، له نواة كبيرة الحجم تليق لعلف الحيوان ، كما أنه يوفر الكثير من الحطب.

  • Icon 06

    شار باجو دسات ساشو
    إملأ الخزان بالتمر ، قبل أن تفكر في ملأ الحصير بالأولاد 
     باجو : مكان تقليدي يخزن فيه التمر
    ساشو: حصير ينسج من قطن كتان تؤخذ من الألبسة القديمة ، يفرش في وسط الدار ليلعب فيه الصغار مادون المشي  

    ومعنى المثل هو : يجب على الشاب أن يبني مستقبله بحرفة يتقنها ، قبل أن يفكر في الرواج وإنجاب الأولاد.

  • Icon 06

    تادارت تار تيني، ميدن-س  ألّوزن. 

    بيت لا تمر فيه ، جياع أهله " 
    حديث شريف

 

سْ يَنْزَانْ نْ تُومْزَا بْتْ [من الأمثال المزابية]

المثل، القول المأثور أو الحكمة ارث تشترك فيه الانسانية وتتداوله عبر الأزمنة باختلاف الأمكنة ، و تتشابه فيه الأهداف والتجارب، وهو "شكل من الأشكال التعبيرية و خلاصة تجربة تصور بصفة مباشرة حالات واقعة، تشكل بذاتها عيّنات وشرائح، يتكون من مجموعها النسيج المجتمعي الذي يقوم أساسا على العلاقات القائمة بين الناس في تعاملهم أيام المعسرة والميسرة 1 وقد يفرق بين المثل و الحكمة، غير أنهما يلتقيان في العبرة و التوجيه و التقويم.

فاللغة المزابية غنية بالأمثال والحكم التي تغنيك عن الكلام الطويل 2.

وقد جمع الباحث حواش عبد الرحمن أكثر من 2500 مثل شعبي. وأكثر من 100 مثل مزابي في تراث النسيج.

تڵمتْ د يلّي-سْ  تنا-ياسْ تڵمتْ ئي يلّي-سْ :

" امي ؤهوغرم تاحدبونت أمزنغ غل بتّي-نّم امتغزرْ ".

يتْونّا ويوال-و ئي وي غزرن غل واين ئي ئزين نّغ ئمُنكز دي يوّا-س، يتّا ئمان-س.

هذه قصة من التراث المزابي بقيت مثلا. تروي أن ناقة قالت لبكْرتها ناقة صغيرة : " لولا سنامك لأرسلتك إلى عمّتك لتراك. نسيت الناقة   أنها هي   أيضا لها سنام ".

هذا المثل يضْرب فيمن يرى عيوب غيره وينسى عيوبه.

يقابله بالعربية " لا يرى الجمل سنامه".

اناراڤ ؤشتيم  جار السوء

ئنوراڤ [ئديسان] وشتيمن

"اڵم-نسن، انجّ-نغّ د موشْ ، موشْ -نّغ انّج-نسن د اڵمْ ."

اوال-و ن ئمزوار-نغّ بكري سي تُّوغن نجوج مواطافن لاش ماڔو جراسن، ييلي ئڤّنْ سي ينورا ڤ سي واسي تيطّ-سْ تغاوسا-سْ، ادتّافد ئغزّرْ موشْ نْ وي طفن دي-سْ د اڵمْ نّجْ -سْ، د وڵم-سْ، امي يولي نّجْ ن ميدّنْ دايْ د موشْ د اڤلّيلْ؟!

"جيران السوء جملهم فوق سطحنا قطٌ، وقطنا فوق سطحهم جملٌ "

يقال في الجار المشاغب الذي يتشاجر لأتفه الأشياء.

تامشيط تنا: " وي انان تيدت اديمت"

قالت التينة : " من قال الحقيقة لقي حتفه"

قول مأثور من قصة شعبية على لسان تينة يحكى أنها كانت قاضية تحكم بين الناس

،وصادف انها حكمت لمظلوم ضعيف على ظالم مستبد. فاجثتها الظالم من جذورها ،وقيل انها نطقت بهذه الحكمة أثناء احتضارها 03

"وي وفين تاسيرت اديزض ئوغجّار دُمنسي"

"من وجد الرحى فليطحن لغدائه و عشائه"

يقال في اغتنام الفرص اذا سنحت، في زمان لم تكن فيه الرحى متوفرة لدى الجميع.

" المجّل يدّوم"

"يبس حوض الماء"

يضْرب في الإفلاس : هذا القول يرد في سياق الحديث عن افلاس شخص ما.

"أن ويدي هاو هاو هاو امنسيس داي دجالوز"

"مثل الكلب كثرة نباح وعشاء بالنفايات ".

"واسي ول يچيي تانصريفت د تغيولت ول ئزط ازطاس".

من لم يخطئ في النسج لا يستقيم نسجه

الخطأأ في بداية الانجاز يؤدي للتمكن و الاتقان 04

"نيرْ نْ تزارنينْ ؤلا ارجازْ نْ تدارينْ "

تدّارت جمع تيدّار و يقال تيدّارين استصغارا واحتقارا.

هذا المثل عنوان لقصة من التراث المزابي...يُضْب في من لا ينفع أهله..

" يحكى ان امرأ أة ضجرت من زوجها لا يعمل، يقضي جل اوقاته خارج البيت عند   أمه و أخواته .. أحاينا يتناوب المسامرات و تناول وجبات الأكل مابين   أمه و أ أخواته....صادف   أنه دخل على زوجته في منتصف النهار فوجد " نير" القنديل مشتعلا ...فغضب عليها مستفسرا ...فأجابته بهذا القول المأثور:" نير ن تزرنين ؤلا ارجاز ن تدارين" ..قنديل في عزّ النهار خير من رجل يلازم الديّار[.مهملا بيته] لا يرجى منه نفع .مثله كالقنديل الذي شُعل في وضح النهار.


ⵡⴰⵙⵉ   ⵓⵍⵉⴷⵊⵉ   ⵜⴰⵏⴻⵚⵕⵉⴼⵜ   ⴰⵜⵜⴰⵖⵢⵓⵍⵜ   ⵓⵍⵉⵥⴰⵟ   ⴰⵥⴻⵟⵟⴰⵙ

من لم يخطئ في النسج لا ينسج نسجه : حكمة توضح أن العمل و الخطأ فيه سبيل إلى التمكن من العمل و اتقانه .
ذكر في الحكمة خطآن في النسيج :
1 تنصريفت : الخطأ في تمرير اللحمة بين الأسدين
2 تاغيولت : اشتباك الأسدية.
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 319

 مي تدجيد تسكمضت إطيزيوت أجّد أسيس تشورت إتجربيت

ⵎⵉ   ⵜⴰⴷⵊⵉⴷ   ⵜⵉⵙⴻⴽⵎⴻⴹⵜ      ⵜⴰⵢⵥⵉⵡⵜ   ⴰⵊⵊⴻⴷ   ⴻⵙⵙⵉⵙ   ⵜⴰⵛⵓⵔⵜ          ⵜⴰⵊⴻⵔⴱⵉⵜ
عندما تهيّئين القمّاط للبنت اقتصدي منها لُفافة صوف للجربية *
مثل توجيهي يدعو الأم إلى التفكير في مستقبل البنت منذ ميلادها و تأمينه منذ اليوم الأول خاصة و أن البنت كانت تتزوج في سن مبكّر
*(الجربية : ملحفة كانت تلبسها العروس في مزاب )

كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 319

سَجْمي طَرْوا إلاز أدفاد

ⵙⴻⵊⵎⵉ   ⵟⴰⵕⵡⴰ      ⵍⴰⵥ   ⴼⴰⴷ
أنشئ الأولاد للجوع و العطش
حكمة تدعو الأم لتهيئة أطفالها لتحمّل صعوبات الحياة و تحذيرها بالمقابل من مغبة تدليلهم لأن على العموم و خاصة في ميزاب جد صعبة
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 318 -319

يتدّي أمان الميراز

ⵢⴻⵜⴰⴷⴷⵉ   ⴰⵎⴰⵏ   ⴻⵍⵎⵉⵔⴰⵣ
ذاك يدقّ الماء في المهراس أو الهاون, مثل يضرب لمن يجهد نفسه من غير طائل سواء في القول أو العمل
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 318

تاوسست اتاسد فتيتشلت 

تلويت اتّاسد سوزاف
ⵜⴰⵡⵙⴻⵙⵜ   ⴰⵜⵜⴰⵙⴻⴷ   ⴼⵜⵉⵜⵛⴻⵍⵜ
ⵊⴰⵍⵡⵉⵜⴰⵜⵜⴰⵙⴻⴷⵙⵓⵣⴰⴼ
المحنة أو المرض تأتي دفعة واحدة و الفرج أو الشفاء يأتي شيأ فشيأ : حكمة تدعو الانان الى الصبر عند حلول المصيبة, وعدم استعجال الفرج
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 317

تامشّيط تنا: وينّان تيدت أدْيَمّت

ⵜⴰⵎⴻⵛⵛⵉⵟ  ⵜⴻⵏⵏⴰ
ⵡⵉ   ⵏⵏⴰⵏ   ⵜⵢⴷⴻⵜ   ⴰⴷⵢⴻⵎⵎⴻⵜ

التينة قالت : *من يقول الحق يموت* كلمة مأثورة وردت قصة شعبية تحكي عن زمان كانت التينة فيه قاضية بين النّاس , وفي يوم حكمت لمضلوم ضعيف على ظالم مستبد . فما كان من الظالم الا ان استأصل التينة فقال حين حضرتها الوفاة هذه الكلمة المأثورة في ثراثنا الشعبي
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 317

أَمَانْ رْنَانْ آرَنْ

ⴰⵎⴰⵏ     ⴰⵔⵏⴰⵏ   ⴰⵔⴻⵏ
الماء غلب على الدّقيق : مثال يضرب لاختلال التوازن بين الامور مما يؤدي إلى الفساد و الفوضى مثلما يفسد الكسكس اذا غلب فيه الماء على الدقيق و لم تحترم المقادير اللازمة
كتاب *اول انو* للأستاذ صالح ترشين صفحة 316

لا امَنْدِيلْ لا تْزيوا!

ويقابلة بالعربية لا في العير ولا في النّفير!

مثل يكتنز معنى عميقا عن الإنسان الذي يفرّط في شيء معين وتتوق نفسه لتحصيل شيء ثان، فلا هو حافظ على المكسب الأول ولا استطاع الحصول على المكسب الثاني..

إتستحا د إيوَّاس ن إيمكرض

أي يسرق السارق ويكون الخجل من نصيب أخيه، إذ لو بقي شيء من الحياء في قلب السارق لما أقدم على فعلته..

واسي يكّلّي ئمانس امّاس نـ تغدّارت نـ وبلوز اديدول دازضي يتّبلولوز .

ينسرت مي تلاّ ترق تينزرت تنزّا .

Tinsert mi tella treqq d tinzert tnezza .
تينسرت : حسب قاموس محمد شفيق مبخرة : تابخورت.

 وني نقاراس تاصشا ديـggـن ن ولاّل زطنت سّيس تيسدنان ، يتّيلي غرس فوس نـ وسغر ، د وايني دقّيمن د وزّال. ايولي يميس اتيغماس نغ ديزنغوبن. ات بكري يتوغ اتش شرا قارن غفس ئينزان، سي واني نان ف تصش: 

حدّني كليناس تاصشا اعنبوس
ايند باتّا؟ مي خسن اتواكلي امغ اتوابضا ئـggـت تمطوط نغ دخ ادزعكن حد س وخدام .

امي تلاّ تاجنيوت تكّليد انزار نـ تللّي ، اتّافد ئشمجان اسّادالنت سـ اسّيوانت .

دادينغ بافلاطون

لو أمطرت السماء حرية .. لرأيت بعض العبيد يحملون المظلات. - افلاطون

تايژيوت أن ْيَجْدِي ن ونِيلْ، أيّني غادّفغن سّيس ءيدوggل ديس.

Tayẓiwt an yejdi n unil aynni aɣaddfɣen ssi-s iduggʷl dis .

سلمّادغاس تيتا نـ تحجورت
د مانش اديكلي ايكرشاش
سي يلمد يقلد غيري
يّنايي : "اشّتش د لقوعُّـّاش".
slemmadeγ-as tiyta n teḥjuṛt,
d manec ad yekli ikercac!!??
si yelmed yeqqel-d γer-i ,
Yenna-yi : " ceč d lquεεac!!

اي تمقرد ا يوشنّغ ! اباب نـ تمتّانين د تمدّورين!

اي جلّيد نـ ئماضالن ! دايني تواژران دوايني ول تويژرين!

سملّانغ ؤلاوننغ ، تسّسوودانغ سـ تالا نـ الدّين !

واغانتّاجّا ديد وار ژاژا ، ان وي ول ئوين د وي ول ارّين !!

ؤشانغ تونت اّي تزعم ! ،تسّيزيد دي تونتاوين

ارّازن غرتش ان يردن د تمزين مي سّغمينت تيدرين !!!

اي_تمقرد: ما اعظمك ! سبحانك !

ايوشنّغ ! : يا معطينا ! يا مغدقنا ! ياوهّاب !

اباب_ن_تمتّانين_د_تمدّورين! : مالك الموت والحياة

اي_جلّيد_نـ_ئماضالن ! : رب العوالم والاكوان

دايني_تواژران_دواين_ول_تويژرين! : الشهادة و الغيب

ؤشانغ_تونت_اّي_تزعم !: هب لنا قسمة حسنة

تسّيزيد_دي_تونتاوين : اغدقنا من فضلك

ارّازن : الاجور

تيدرين !!! السنابل

ايني الاّن ديضلا يدجّور د واينّي اتّاضفي يدقيماد !!!!

واسي لاش غرس ‫تازيزاوت واستّيشن تايزيوت(ط).

من ليس له تازيزاوت لا تُزوّج له الفتاة !!!

تازيزاوت: نوع من التمر !

---------------

01 عبد الحميد بن هدوقة ، أمثال جزائرية ،دار القصبة للنشر ، الجزائر ، 2007 ،ص 13

02 يوسف ين بكير الحاج سعيد ، المرجع السابق ،ص9

03 04  صالح ترشين ، ؤلينو ، دار القطب ، المطبعة العربية ،غرداية ، الجزائر ، 1994 ،ص 317 319

واسي أُوليدجي تَنَصْرِيفْت أَتَغْيُولت أولِيزَطْ أَزَطَّاس1111 

[05] كتاب السيدة عائشة عوف "وصفات جدتي من صيدلية النخلة"صفحة 06

 

Tags: الهوية, لغة, الأمازيغية وتيفيناغ